第169回 香ばしいを英語で言うと?

妹のタイマッサージの旅のエピソード。

香ばしいを英語で言うと?

タイで煎餅をもらった時、すごい香ばしくて、それをタイ人に伝えたくて、英語できる人に相談したけど、英語ペラペラなヒトも英語で「香ばしい」というニュアンスを伝えられなかったそうです。

香ばしいは、粋だねということになって。結局、Goog taste!になったようです。

日本はグルメな国なので、食べ物の味を表す表現が多い。食べ物を素材の味で楽しむ民族。わさびの美味しさも英語で説明するのは難しい。そんなわけで、言語は国民性を表すという話

そんなグルメの話から、チェンマイを自転車で走り回ってた話になりました。安定の脱線ぶりです。


この投稿へのコメント

  1. アマン said on 2015.11.28 at 19:08

    香ばしい!と言うと、どうしても、カオリ、匂い、とセットになっているような。
    コーヒーの香ばしい香り!くらいしか、思い当たりませんね、
    私なら、グッド スメル!とか言っちゃいそうですよ。

  2. 荒井豊 said on 2015.12.01 at 17:11

    はじめまして。実はいまチェンマイに住んでいるのですごく身近な話題ですごく楽しんで聴かせていただきました。
    僕は普段バイクに乗ってます。自転車は逆に危険だし大変ですよね〜(笑)
    こっちに住んで3年経つので、またチェンマイにいらっしゃる機会があればご連絡ください! いろいろ案内できます ^^
    番組の更新たのしみにしてま〜す

  3. 中谷 よしふみ said on 2015.12.01 at 18:17

    アマンさん、どうもこんにちは。いつもコメントありがとうございます。ただいまセブです。ネットが遅くて何もできません。「香ばしい」は僕も英語で説明できないです笑。

    荒井さん、僕はチェンマイでは、バイクでこけて悲惨だったので、気をつけて下さい。案外ジャリが多い!マイペースで更新していきますー。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です